De uitslag van puzzel nr. 16
Vorm zoveel mogelijk verschillende woorden met de letters uit het
woord "WIMMENUMER".
Alleen woorden die in het "Groene boekje" (=officiële
Woordenlijst Nederlandse taal) voorkomen zijn toegestaan.
Nu zijn er van het Groene Boekje verschillende uitgaven, want in de loop der
tijd zijn diverse fouten en inconsequenties verbeterd. Lezers die hierin
geïnteresseerd zijn verwijs ik naar de boeiende website:
http://www.onzetaal.nl/advies/gb
Voor onze puzzel is dat echter niet van belang, ik heb geen verbeteringen
ontdekt die betrekking hebben op woorden die uit WIMMENUMER gevormd kunnen
worden.
Mijn opdracht gaf één uitbreiding aan het Groene
Boekje:
Van werkwoorden zijn alle vormen toegestaan.
De digitale ("Elektronische") versie van het Groene Boekje geeft van een
werkwoord de volgende vormen: Bijvoorbeeld: remmen, rem, remt, remde, remden,
geremd, remmend.
De papieren versie geeft hier alleen remde, geremd. Maar volgens de
opdracht zijn alle vormen toegestaan.
Er is echter nog een vervoeging en dat is de aanvoegende wijs: "remme"
(bijvoorbeeld in "men remme niet voor dieren"). Verderop ga ik nader in op die
aanvoegende wijs. Volgens mijn puzzelinstructie is deze aanvoegende wijs, hoewel
niet in het Groene Boekje vermeld, wel toegestaan.
Mijn opdracht gaf ook twee beperkingen:
1. Eigennamen (zoals WIM) mogen niet.
Hier stuiten we op een probleem: zijn de woorden "Ier" en de
meervoudsvorm "Ieren" die in het Groene Boekje staan toegelaten? Zijn het
namen? Een extra complicatie is dat ier (met een kleine letter) ook "gier"
betekent, en "Iers paard" of "Ierse setter". Maar... die drie betekenissen, met een kleine letter, staan niet in het Groene
Boekje, alleen in Van Dale. Ik heb besloten dat "Ier" de naam is van een inwoner van Ierland,
en derhalve niet is toegestaan, en het meervoud "Ieren" dus ook niet.
2. Ook geen afkortingen.
Een der inzenders gaf de woorden 'm, m'n, 'n en 'r. De apostrof wordt hier
gebruikt om aan te geven dat er letters zijn weggelaten. De toelichting in het
Groene Boekje noemt dit "grafische inkorting". Ik vind inkorting een vorm van
afkorting, en keur deze woorden dus niet goed. (Overigens geen echt
probleem, want deze inzender deed buiten mededinging mee).
In bijgaande lijst "IN GROENE BOEKJE" vindt u alle woorden die volgens de opdracht zijn toegelaten, met daarachter aangevinkt welke inzenders deze hadden.
Verbogen vormen
Met wien hoeft niet de plaatsnaam Wien bedoeld te worden, maar een
verbogen vorm van "wie". Bekend uit "Wiens brood men eet diens woord men
spreekt", en in dit geval het betrekkelijk voornaamwoord met uitgedrukt
antecedent in de 3e naamval en in voorzetselbepalingen, zoals "de
jongen wien ik het boek gaf". Tegenwoordig zeggen we "de jongen aan wie ik het
boek gaf". Deze verbuiging komt niet in het Groene Boekje voor, wel in Van Dale.
Vergrotende trap
Immuner is de vergrotende trap van immuun, net als "groter" van "groot".
Alleen is "groter" wel afzonderlijk in het Groene Boekje terecht gekomen, maar "immuner"
niet, vermoedelijk omdat het te weinig (of misschien wel nooit!) voorkwam in de
geraadpleegde literatuur.
Geen probleem bij de jurering van deze puzzel, want niemand had "immuner".
Accenten
Er is door mij niet gelet op trema's en accenten. Dus reunie en reünie zijn
goed, uniëren en unieren etc.
Niet in de Officiële Woordenlijst der Nederlandse taal,
wel in woordenboek(en)
Een woord wordt pas in het Groene Boekje opgenomen als het met een bepaalde
minimale frequentie voorkomt in geschriften. Daarom staan sommige woorden die
wel tot de Nederlandse taal behoren er gewoon niet in. Omdat in de opdracht van
de puzzel stond dat het Groene Boekje maatgevend is, tellen ze hier niet mee.
Maar in het overzicht heb ik ze wel opgenomen:
ieme en imme (honingbij, bijenzwerm), en hun meervoud: iemen en
immen. Merkwaardig dat de inzenders van deze woorden het meervouw iemen niet
hebben vermeld.
mir (Russich, vrede) staat tegenwoordig gewoon in de dikke Van Dale (13e
druk).
mu (toestand die positief noch negatief is) staat in de dikke Van Dale
(13e druk).
umer. Een probleemgeval. Staat in de 13e druk van Van Dale,
maar met de aanduiding van geregistreerd handelsmerk. Omschrijving: melkproduct
tussen yoghurt en kwark. Moet ik dit nu als een (handels)naam beschouwen, of
heeft het al dezelfde status al "aspirine" en "maggi"? Ik heb besloten (omdat
het in Van Dale ook gewoon met een kleine letter staat) dat dit woord wel
mee mag doen.
Wel in de Officiële Woordenlijst der Nederlandse taal,
niet in Van Dale!!
Ik had niet verwacht dat dát het geval zou kunnen zijn. Toch bleek dit op te
treden:
Het Groene Boekje geeft als een meervoudsvorm van wei: "weien". Van Dale kent
alleen "weiden".
Het Groene Boekje kent het woord "mimer" (zelfstandig naamwoord). Van Dale kent
dat woord niet.
Deze twee woorden heb ik wel mee laten tellen.
Prijs nr. 2 (foto
20x30 cm)
Deze gaat naar degene die de meeste woorden had volgens de puzzelomschrijving
plus de woorden die nog in Van Dale (13e druk) zijn te
vinden. Een probleem is dan dat Ier (met een hoofdletter) niet is
toegelaten (een naam) maar ier (met een kleine letter) wel. Niet alle inzenders
maakten onderscheid tussen hoofd- en kleine letters. Heel genereus heb ik maar
aangenomen dat met ier "gier" werd bedoeld en met ieren geen inwoners van
Ierland maar het uitrijden van (g)ier....
Ik tel dan 190 toegelaten woorden (dus 40 meer dan volgens het Groene
Boekje). De meeste hiervan had Peter Zwijnenberg met 132 stuks.
De lijst van deze 40 extra woorden vindt u op deze link:
Van Dale
Prijs nr. 3 (foto
18x24 cm)
Deze gaat naar de sportieve inzender Arjen Steigstra, die meedeelde
buiten mededinging mee te doen, omdat hij op internet een programma had gevonden
dat automatisch alle woorden zoekt die uit een opgegeven woord gevormd kunnen
worden!!!! Dat programma heet "maanrag" (een anagram van het woord "anagram"!).
U vindt het op
http://www.xs4all.nl/~onnoz/maanrag/download.html
De woordenlijst die aan dit programma ten grondslag ligt komt niet overeen met
het Groene Boekje, en ook niet met Van Dale. Daardoor komt dit programma (en dus
Arjen Steigstra) niet eens tot het hoogste aantal woorden, noch bij mijn 1e
prijs-categorie (112 van de 150), noch bij mijn 2e prijs-categorie
(120 van de 190).
Prijs nr. 4 (foto
18x24 cm)
Deze gaat naar de enige inzender van een prachtig woord dat op één na
alle letters van WIMMENUMER gebruikt, en dat keurig in de Van Dale staat,
namelijk: MEINUMMER. Dit woord werd opgegeven door Harry van Hoorn.
Prijs nr. 5 (foto
13x18 cm)
Deze gaat naar degene die de meeste woorden als enige inzender op zijn
naam had: Mark den Boer. Mark vond er zeven die niemand anders had. Vier
daarvan staan zelfs in het Groene Boekje (GB), de overige drie niet, maar wel in
de Van Dale (VD):
meui (= tante) VD
meuien (meervoud van meui) VD
neren (als meervoud van
het zelfstandig naamwoord "de neer", maar ook als werkwoord (kolken)) GB
uniëren (verenigen) GB
ureum (pisstof, grondstof voor kunsthars) GB
uwer (= van u) GB
wien (= aan wie) VD
Een "poedelpoedelprijs" (één
ansichtkaart van de Wimmenumer)
Voor Thijs Michielsen, die met 30 correcte woorden niet alleen het
allerslechtste uit de bus kwam, maar bovendien een record brak met woorden die
helemaal niet gevormd kunnen worden uit de letters van WIMMENUMER, vijf stuks,
namelijk ruimer, wiet, niet, miet en riet!!!